Узнать о готовности документов
Записаться на приём
ПЕРМСКИЙ КРАЕВОЙ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ И МУНИЦИПАЛЬНЫХ УСЛУГ
Тел. +7 (342)270-11-20 | Горячая линия 8-800-550-05-03 | Как добраться

Прием заявлений и выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение

Тип заявителя:

Индивидуальные предприниматели, физические или юридические лица либо их уполномоченные представители.

От имени заявителя с заявлением о предоставлении муниципальной услуги могут обратиться:

  • Лица, достигшие совершеннолетия;
  • Законные представители несовершеннолетних в возрасте до 14 лет (родители, усыновители, опекуны);
  • Законные представители недееспособных граждан (опекуны);
  • Представители, действующие в силу полномочий, основанных на доверенности.

От имени юридического лица могут выступать заявителями:

  • Лица, действующие в соответствии с законом, иными правовыми актами и учредительными документами без доверенности;
  • Представители в силу полномочий, основанных на доверенности или договоре

Госпошлина:

Бесплатно

Срок оказания услуги:

45 календарных дней со дня поступления пакета документов в Орган.

Срок на передачу документов в Орган:
срок обработки документов, принятых от заявителя, и доставки документов в Орган не превышает:

а) трех рабочих дней, следующих за днем обращения заявителя в филиал или ТОСП МФЦ, расположенный на территории Лысьвенского городского округа;

б) пяти рабочих дней, следующих за днем обращения заявителя, в иных случаях.

Перечень документов:

1. Заявление, подлинник, 1 экз.

2. Подготовленный и оформленный проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения в соответствии с требованиями к проектной документации (в случае если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения) в состав которого входят, подлинник, 1 экз.:

- технический паспорт БТИ;

- план помещения до перевода;

- план помещения после перевода;

- ситуационный план (М 1:500), согласованный с энергоснабжающими организациями;

- сводный план инженерных сетей (при необходимости);

- план этажа М 1:100 (М 1:50) с указанием: предполагаемых к сносу перегородок; устанавливаемых перегородок; мест пробития проемов во внутренних стенах;

- чертежи узлов и деталей;

- расчеты конструктивных элементов на прочность, несущую способность конструкции, теплопроводность, шумо- и звукоизоляцию;

- рабочие чертежи на проведение строительных и монтажных работ в соответствии с государственными стандартами (при необходимости). Проектная документация на ранее выполненные переустройство и (или) перепланировку жилых помещений представляется в виде произведенных специализированными проектными организациями исполнительных чертежей и технического заключения о допустимости и безопасности произведенных ремонтно-строительных работ.

Документы, предоставляемые заявителем по собственной инициативе:

1. Копия правоустанавливающих документов на переводимое помещение, 1 экз.

2. План переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым – технический паспорт такого помещения), подлинник, 1 экз.

3. Поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение, подлинник, 1 экз.

4. Техническое заключение о состоянии объекта, подлинник, 1 экз.

5. Пояснительная записка (кроме жилых зданий) по архитектурно-планировочным, конструктивным, технологическим решениям, внутреннему инженерному оборудованию, охране окружающей среды (при необходимости), противопожарным мероприятиям, подлинник, 1 экз.

6. Фасад входной группы, подлинник, 1 экз.

7. План благоустройства и озеленения, подлинник, 1 экз.

Результат оказания услуги:

Выдача решения о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение

Место получения результата:

В МФЦ

Причины отказа:
  • Несоответствие проекта переустройства и(или) перепланировки помещения требованиям законодательства РФ;
  • Если квартира в многоквартирном доме переводится в нежилое помещение и расположена выше первого этажа и помещения, расположенные непосредственно под квартирой, являются жилыми;
  • Если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению;
  • Если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания;
  • Если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц;
  • Если при переводе из нежилого помещения в жилое помещение такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям к жилым помещениям. Требования к жилому помещению устанавливаются Правительством РФ.
  • Письменный отказ заявителя от предоставления муниципальной услуги.